выбивать почву из-под ног

выбивать почву из-под ног
выбивать (вышибать) почву из-под ног (кого, чьих, у кого)
cut the ground from under smb. (from under smb.'s feet); knock the bottom out of smth.; take the wind out of smb.'s sails

Ливитин лавировал по палубе, беззвучно ругаясь. Отсутствие Волкового и Тюльманкова вышибло у него почву из-под ног. Оба они - слесаря в прошлом - были выбраны лейтенантом для резки стальных труб мачты. (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — Livitin tacked along the deck, swearing to himself. The absence of Volkovoi and Tulmankov took the wind out of his sails. Both of them - fitters in the past - had been selected by him to cut the steel tubing of the mast.


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Выбивать почву из-под ног — кого, чьих. ВЫБИТЬ ПОЧВУ ИЗ ПОД НОГ кого, чьих. Экспрес. Помешать кому либо в каком либо начинании, в начатом деле, лишать уверенности в успехе …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЫБИВАТЬ ПОЧВУ ИЗ-ПОД НОГ — кто, что у кого, кого, чьих Отнимать возможность уверенно и надёжно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) или какое л. событие, действие (Р) лишает другое лицо или другую группу лиц (Х)… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Выбить почву из-под ног — ВЫБИВАТЬ ПОЧВУ ИЗ ПОД НОГ кого, чьих. ВЫБИТЬ ПОЧВУ ИЗ ПОД НОГ кого, чьих. Экспрес. Помешать кому либо в каком либо начинании, в начатом деле, лишать уверенности в успехе …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ВЫБИТЬ ПОЧВУ ИЗ-ПОД НОГ — кто, что у кого, кого, чьих Отнимать возможность уверенно и надёжно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) или какое л. событие, действие (Р) лишает другое лицо или другую группу лиц (Х)… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Выбивать/ выбить (вышибать/ вышибить) почву из-под ног — у кого. Разг. Лишать кого л. уверенности, поддержки, опоры в каком л. деле. ФСРЯ, 89; БТС, 188; ЗС 1996, 230 …   Большой словарь русских поговорок

  • выбивать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я выбиваю, ты выбиваешь, он/она/оно выбивает, мы выбиваем, вы выбиваете, они выбивают, выбивай, выбивайте, выбивал, выбивала, выбивало, выбивали, выбивающий, выбиваемый, выбивавший, выбивая; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПОТЕРЯТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОТЕРЯТЬ ПОЧВУ ПОД СОБОЙ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОТЕРЯТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОТЕРЯТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД СОБОЙ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ТЕРЯТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Утрачивать веру в самого себя. Имеется в виду, что лицо (Х) прекращает ощущать уверенность в своём служебном, общественном и под. положении, в своих силах, в своих идеалах. Говорится с неодобрением, если действие представляется говорящему… …   Фразеологический словарь русского языка

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”